似之物,聖人之所加慮 |《群書治要360》第二冊 第353集

video
play-sharp-fill

似之物,聖人之所加慮 |👉《群書治要360》第二冊

諸位同學,大家好!我們繼續來學習《群書治要360》第二冊,第六單元「明辨」,五、「辨物」。

使人大迷惑者,必物之相似者也。玉人之所患,患石之似玉者;賢主之所患,患人博聞辯言而似通者。

亡國之主似智,亡國之臣似忠。似之物,此愚者之所大惑,而聖人之所加慮也。

  這一條出自於卷三十九,《呂氏春秋》。

  『玉人』是雕琢玉器的工人。

  這一條講,「使人深受迷惑的,一定是相似的事物。」很像這些事物,我們人就很容易受到迷惑,因為它很像,如果沒有去明辨往往就被迷惑了。下面舉出例子,「玉匠所擔心的,是與玉相似的石塊」。這個「玉人」就是雕琢玉器的玉匠。這個工匠他擔心很像玉,但是那不是玉,看錯了,把石頭當作玉石,這是雕這個玉器工匠他所擔心的,怕看錯了,因為它很像。就好像我們去買玉石,我們如果不懂,看起來很漂亮,也很像玉,但實際上它是石頭,花了高價,買錯了,受騙。所以這是所擔心的,這是玉匠擔心的。「賢明的君主所擔心的」,這個講到國家領導人,一個國家的領導人他所擔心的,是那些表面上看起來見聞很廣博,他能言善辯,很像是很通達治理國家的人。這是賢明的君主他所擔心的,他也怕自己看錯人了,表面上這個人見聞廣博,而且很會講,很像很通達治理國事的人,賢明的君主也怕在這當中看錯人,因為他很像,所以必須要明辨。「使國家敗亡的君主看似聰慧」,看起來好像很聰明、很有智慧,亡國之君看起來很像很有智慧,這個也是要明辨。往往我們看到一個領導人,看起來他好像很聰明,他點子很多、很聰明,特別現在民主國家選出來的這些領導人,往往一些選民都看錯人、選錯人了,因為選舉的時候他很會講話,看起來好像他很有智慧、很賢能,但是不是真的,看錯了。「使國家敗亡的臣子看似忠誠」,有一些他不是真正的忠誠,這個也是類似忠誠,但是不是真的忠誠,看起來好像是忠誠,那這個就會使一個國家失敗滅亡了。我們現在在很多國家看到,特別看到民主國家很多是這樣的官員,這些官員也都是選出來的,看起來好像對國家很忠誠,但是不是真的,看錯了。所以,「這些相似的事物,是愚者十分迷惑的」。這個愚者就是沒有智慧的人,他不能去明辨,被這些相似的人事物所迷惑,看錯了,不是真的玉把它看成是玉,不是真正賢明的君主看作是賢明的,不是忠誠看作是忠誠,這個是愚痴沒有智慧的人,他很容易在這個當中迷惑。為什麼愚痴沒有智慧?就是不讀聖賢書之過。不讀聖人的經典,不讀經、不讀史,經是增長我們學問,讀史增長我們見識,這個就是不讀聖賢書之過,所以自己也就沒有智慧去明辨這些人事物的真假。所以這些相似的事物,是「聖人多加思慮的。」聖人在這個當中會加以去思考、去明辨,這樣才不至於被這些相似的人事物所迷惑、誤導,這是我們要學習的地方。

  好,這一條我們就學習到這裡。祝大家福慧增長,法喜充滿。阿彌陀佛!

最新消息
彙整